Coljuegos during a period of 7 days which closed a couple weeks ago received all the comments on the project that modifies the resolution No. 20161200013844 of 2016.
In this document Coljuegos stipulates the new requirements for laboratories that perform tests and certifications in the country; where the content establishes things like the technical requirements that these laboratories must present to be accredited by Coljuegos and can develop their activities in the country, among these are:
2. Provide a minimum of six (6) client certifications in which processes for the realization of tests, tests and certifications relating to technical systems of luck and chance games in the last 5 years are accredited, specifying: Type of game certified, type and quantity of components or elements involved, execution time, quality and service compliance.
3. Present the valid accreditations in the following norms or standards:
4. ISO / IEC 17025 - General Requirements for the Competence of the Test and Calibration Laboratories.
5. ISO / IEC 17020 - Requirements for the operation of different types of organisms that carry out the inspection.
6. The Laboratories must provide annually to Coljuegos the document that demonstrates the fulfillment of the accreditation criteria of the standards mentioned in numeral 3 of this article by the corresponding accrediting body.
THIS CAN INTEREST YOU: APPROVAL AND PROGRESSIVE, GLI RESPONSES TO US
Continuing this way with multiple requirements that the document presents, among them the functions of the laboratories and how they should be presented to the client or operator, for example:
"The certification report or certificate of the accredited laboratory must be and be presented in Spanish. In case the report is in a language different from the one required, the official translation into Spanish must be provided by an official translator registered and certified before the Ministry of Foreign Affairs or the one who works in Colombia. The results of the tests, tests and certifications carried out by the laboratory must be informed in an exact, clear, unambiguous and objective way. "
Then, we leave the full document in Spanish at your disposal ( English at request)


